hai vạn dặm dưới biển

Hai vạn dặm bên dưới biển
Vingt mille lieues sous les mers

Trang đầu của bạn dạng giờ đồng hồ Pháp Vingt mille lieues sous les mers

Thông tin tưởng sách
Tác giảJules Verne
Minh họaAlphonse de Neuville
và Édouard Riou
Quốc gia Pháp
Ngôn ngữtiếng Pháp
Bộ sáchNhững chuyến du hành lý thú #6
Thể loạiKhoa học tập viễn tưởng, Tiểu thuyết phiêu lưu
Nhà xuất bảnPierre-Jules Hetzel
Ngày vạc hành1870
Kiểu sáchIn (Bìa cứng)
ISBNNA
Cuốn trướcNhững người con của thuyền trưởng Grant
Cuốn sauDu hành xung quanh mặt mày trăng

Hai vạn dặm bên dưới biển: Du hành nhập trái đất bên dưới nước (tiếng Pháp: Vingt mille lieues sous les mers: Tour du monde sous-marin) là 1 trong những cuốn tè thuyết truyền thống về khoa học tập viễn tưởng ở trong nhà văn Pháp Jules Verne xuất bạn dạng năm 1870.

Bạn đang xem: hai vạn dặm dưới biển

Cuốn tè thuyết được xuất bạn dạng chuyến thứ nhất từ thời điểm tháng 3 năm 1869 cho tới mon 6 năm 1870 nhập tập san kế hoạch Magasin d'Éducation et de Récréation của Pierre-Jules Hetzel. Phiên bạn dạng sở hữu giành minh họa, xuất bạn dạng vì thế Hetzel nhập mon 11 năm 1871, bao gồm 111 giành minh họa của họa sỹ Alphonse de Neuville và Édouard Riou. Cuốn sách được nhận xét cao nhập thời hạn tạo ra và vẫn còn đó cho tới ngày nay; cuốn sách được coi như 1 trong mỗi tè thuyết nguy hiểm cừ mặt khác là 1 trong những trong mỗi kiệt tác vĩ đại nhất của Verne, ở kề bên những kiệt tác khác ví như Vòng xung quanh trái đất nhập 80 ngàyDu hành nhập trung tâm Trái Đất. Mô mô tả tàu ''Nautilus'' của hero thuyền trưởng Nemo và đã được xem như là chuồn trước thời đại, vì thế nó tế bào mô tả đúng chuẩn những Điểm lưu ý bên trên tàu lặn tiến bộ, trong những khi thời kỳ cuốn sách được viết lách đi ra mới mẻ chỉ mất những cái tàu lặn rất rất nguyên sơ.

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

  • Pierre Aronnax: một GS được sơn hà cử đi kiếm hiểu về một con cái quái quỷ vật túng thiếu ẩn
  • Conseil: một người hùn việc của GS người sát cánh đồng hành nằm trong Aronnax.
  • Ned Land: một công nhân săn bắn cá voi người Canada người sát cánh đồng hành nằm trong Aronnax.
  • Nemo: thuyền trưởng của chiến thuyền Nautilus, loại bị quý khách hiểu thiếu sót là 1 trong những con cái quái quỷ vật bí hiểm.

Tiêu đề[sửa | sửa mã nguồn]

Tiêu đề nói đến khoảng cơ hội đi trong những khi bên dưới biển khơi và ko cho tới độ sâu, như trăng tròn.000 dặm là bên trên 2 lần bán kính sáu chuyến, và ngay sát gấp rất nhiều lần chu vi của Trái Đất.[1] Độ sâu sắc lớn số 1 được nhắc nhập cuốn sách là 4050 league(16.200 km). Cuốn sách dùng đơn vị chức năng số liệu league, nhập cơ một league nhiều năm 4 kilômét[2]. Một bạn dạng dịch theo đuổi nghĩa đen sì của tựa đề giờ đồng hồ Pháp người sử dụng "biển" ở số nhiều, bởi vậy ý niệm những hero của cuốn tè thuyết trải qua "bảy biển"; song, bạn dạng dịch giờ đồng hồ Anh thứ nhất của cuốn sách dùng kể từ "sea", Có nghĩa là hồ nước trình bày cộng đồng.

Cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Trong năm 1866, tàu của một trong những vương quốc vạc hình thành một con cái quái quỷ vật biển khơi bí hiểm, nhưng mà một trong những đã cho thấy là 1 trong những loại cá voi lớn lao. nhà nước Hoa Kỳ phát động một chuyến du ngoạn trên biển khơi nhằm lần và chi tiêu khử con cái quái quỷ vật. Giáo sư Pierre Aronnax, căn nhà sinh học tập biển khơi và người kể chuyện của những người Pháp, người đang được ở Thủ đô New York nhập thời điểm lúc đó, sẽ có được điều chào cho tới phút sau cuối nhập cuộc chuyến du ngoạn nhưng mà ông đồng ý. Thợ săn bắn cá voi của Canada - Ned Land và hộ vệ trung thành với chủ của Aronnax - Conseil cũng rất được fake lên tàu.

Chuyến thám hiểm phát xuất kể từ Brooklyn bên trên tàu thủy quân của Hải quân Hoa Kỳ Abraham Lincoln và trở về phía phái mạnh xung quanh Cape Horn cho tới Tỉnh Thái Bình Dương. Con tàu nhìn thấy con cái quái quỷ vật sau đó 1 cuộc lần tìm tòi nhiều năm và tiếp sau đó tiến công con cái quái quỷ vật, Ned phóng lao nhọn trúng loại cá. Con quái quỷ vật quay trở về, tiến công tàu Lincoln thực hiện hỏng bánh lái. Aronnax bị rơi xuống biển khơi, Conseil tự động nguyện nhảy xuống với công ty của tớ. Hai người lênh đênh trên biển khơi, qua quýt cho tới bữa sau thì bắt gặp Ned đang được phía trên sống lưng loại cá. Cả tía người vạc hình thành rằng "con cá quái quỷ vật" là 1 trong những tàu lặn xa xôi thời đại của chính nó. Họ nhanh gọn lẹ bị tóm gọn và đem nhập bên phía trong tàu, điểm chúng ta bắt gặp người tạo ra bí hiểm và lãnh đạo, thuyền trưởng Nemo.

Phần còn sót lại của mẩu chuyện theo đuổi những cuộc phiêu lưu của những hero chủ yếu bên trên cái tàu cơ - cái tàu lặn, cái Nautilus - được xây cất kín và giờ phía trên chuồn long dong từng vùng biển khơi không tồn tại ngẫu nhiên cơ quan chỉ đạo của chính phủ này. Động lực của thuyền trưởng Nemo ý niệm là việc khát khao về học thức khoa học tập và là ước muốn sự tự tại cho tới quần chúng chặn Độ. Nemo phân tích và lý giải rằng tàu lặn của ông được cung ứng năng lượng điện và hoàn toàn có thể tiến hành nghiên cứu và phân tích sinh học tập biển khơi tiên tiến; ông cũng trình bày với quý khách mới mẻ của tớ rằng tuy vậy ông nhận xét cao cuộc truyện trò với 1 Chuyên Viên như Aronnax, giữ lại sự kín của sự việc tồn bên trên của ông ko lúc nào nhằm bọn chúng nhằm lại. Aronnax và Conseil bị say hoặc vì thế những cuộc phiêu lưu bên dưới nước, tuy nhiên Ned Land chỉ hoàn toàn có thể nghĩ về cho tới trốn bay.

Họ cho tới thăm hỏi nhiều điểm bên dưới hồ nước, một trong những trái đất thực và những loại không giống hỏng cấu. Các khác nước ngoài đang được tận mắt chứng kiến ​​những sinh vật biển thực sự của Biển Đỏ, những vụ va trán của trận Vigo Bay, những kệ băng ở Nam Cực, cáp năng lượng điện báo Transatlantic và vùng khu đất ngập nước lịch sử một thời của Atlantis. Du khách hàng cũng dùng bộ đồ áo lặn nhằm săn bắn cá mập và loại vật biển khơi không giống vì thế súng bầu không khí và sở hữu tang lễ bên dưới nước cho 1 member thủy thủ đoàn đang được bị tiêu diệt Lúc một tai nạn thương tâm xẩy ra nhập ĐK bí hiểm bên phía trong Nautilus. Khi Nautilus con quay quay về Đại Tây Dương, một đàn "poulpes" (thường được dịch là mực lớn lao, tuy vậy nhập giờ đồng hồ Pháp "poulpe" Có nghĩa là " bạch tuộc ") tiến công tàu và giết mổ bị tiêu diệt một member thủy thủ đoàn.

Trong xuyên suốt mẩu chuyện, Thuyền trưởng Nemo được nghĩ rằng đã trở nên lưu giày vò ngoài trái đất sau đó 1 cuộc va trán với những lực lượng cướp đóng góp tổ quốc ông sở hữu những tác động tàn huỷ so với mái ấm gia đình ông. Không lâu sau vụ tai nạn thương tâm, Nemo đùng một cái thay cho thay đổi thái phỏng của tớ so với Aronnax, tách ông tớ. Aronnax không hề cảm nhận thấy vì vậy nữa và chính thức cảm thông với Ned Land. Gần cuối cuốn sách, Nautilus bị tiến công vì thế một tàu chiến của một trong những vương quốc đã thử Nemo bị tác động. Nemo hận thù oán và trả thù oán, Nemo bỏ dở những điều cầu khẩn của Aronnax cho tới lòng thương xót. biệt danh "Nemo" với Aronnax - đang được huỷ bỏ con cái tàu, huỷ bỏ nó ngay lập tức bên dưới mặt mày nước, và bởi vậy chìm nó xuống tận lòng biển khơi, làm cho Aronnax kinh hoàng Lúc nom cái tàu chìm nhập vực thẳm. Nemo cúi đầu trước hình hình ảnh của phu nhân và con cái của tớ và rớt vào hiện tượng trầm tính thâm thúy sau cuộc chạm mặt này. Trong vài ba ngày tiếp sau đó, tình hình của những hero chủ yếu tiếp tục thay cho thay đổi. Không ai nhường nhịn như phía trên tàu nữa và Nautilus dịch rời tình cờ. Ned Land thậm chí là còn ngán chán nản rộng lớn, Conseil thắc mắc sợ hãi cho tới cuộc sống của Ned, và Aronnax, kinh hoàng trước những gì Nemo đã thử cho tới con cái tàu, cũng ko thể Chịu đựng đựng được trường hợp này. Một ban đêm, Ned Land thông tin một thời cơ nhằm trốn bay. Mặc mặc dù Aronnax ham muốn tách ngoài Nautilus và trốn xa xăm Nemo, người nhưng mà giờ phía trên anh đang được kinh hoàng, anh vẫn ham muốn bắt gặp Nemo chuyến cuối. Nhưng anh tớ hiểu được Nemo sẽ không còn lúc nào nhằm anh tớ trốn bay, nên là anh tớ nên tách bắt gặp Nemo. Tuy nhiên, trước lúc trốn bay, anh tớ đang được nhận ra Nemo chuyến sau cuối (mặc mặc dù túng thiếu mật), và nghe thuyền trưởng ấy trình bày "Ôi, thế là đầy đủ rồi, đầy đủ rồi!". Aronnax ngay lập tức tức thời tiếp cận bắt gặp bạn hữu của tớ và chúng ta đang được sẵn sàng nhằm trốn bay. Nhưng trong những khi chúng ta thả lỏng cái thuyền, chúng ta vạc hình thành rằng Nautilus đang được lạc nhập xoáy nước "Maelstrom". Họ lần cơ hội lưu giữ cái xuồng ở lại với tàu Nautilus tuy nhiên ko trở nên và lọt được vào xoáy nước. Sau cơ chúng ta được cứu vãn vì thế những người dân ngư gia bên trên một quần đảo ngay sát bờ biển khơi Na Uy, tuy nhiên số phận của Nautilus và thuyền trưởng Nemo vẫn còn đó là bí hiểm.

Chủ đề chủ yếu và nội dung phụ[sửa | sửa mã nguồn]

Tên của thuyền trưởng Nemo là 1 trong những sự ám chỉ cho tới Odyssey của Homer, một bài bác thơ sử ganh đua giờ đồng hồ Hy Lạp.[ cần dẫn nguồn ] Trong The Odyssey, Odysseus bắt gặp Polyphemus lớn lao nhập quy trình chuồn long dong của tớ. Polyphemus chất vấn thương hiệu của Odysseus, và Odysseus vấn đáp rằng thương hiệu của ông là "Utis" (ουτις), Có nghĩa là "Không sở hữu người" hoặc "Không sở hữu thân mật xác". Trong bạn dạng dịch giờ đồng hồ Latinh của Odyssey, cây bút danh này được trình diễn mô tả là " Nemo ", nhưng mà nhập giờ đồng hồ Latinh cũng rất được dịch là "Không ai" hoặc "Không sở hữu cơ thể". Tương tự động như Nemo, Odysseus nên chuồn dạo bước trên biển khơi (mặc mặc dù chỉ nhập 10 năm) và bị tra tấn vì thế chết choc của thủy thủ của con cái tàu.

Jules Verne rất nhiều lần nói đến Tư mệnh lệnh Matthew Fontaine Maury, "thuyền trưởng Maury" nhập cuốn sách của Verne, một căn nhà hải dương học tập thực sự đang được mày mò bão, biển khơi, dòng sản phẩm chảy, và những kiểu tích lũy ở lòng biển khơi và xếp thứ hạng toàn bộ những hồ nước. Verne đang được nghe biết khét tiếng quốc tế của Matthew Maury và có lẽ rằng là tổ tiên của những người Maury.

Tài liệu xem thêm giành riêng cho những người dân Pháp khác ví như Jean-François de Galaup, căn nhà văn de Lapérouse, một căn nhà thám hiểm phổ biến, người đang được thất lạc trong những khi đang di chuyển vòng xung quanh thế giới; Dumont D'Urville, căn nhà thám hiểm nhìn thấy những miếng vỡ của tàu của Lapérouse; và Ferdinand Lesseps, người xây cất kênh khoan Suez và con cháu trai của những người sinh sống sót độc nhất của chuyến du ngoạn Lapérouse. Nautilus nhường nhịn như theo đuổi bước đi của những người dân con trai này: cô cho tới thăm hỏi vùng nước điểm Lapérouse bị mất; cô tớ tiếp cận vùng biển khơi Nam Cực và bị giắt kẹt ở cơ, tương tự như tàu của D'Urville, tàu dải ngân hà Astrolabe; và cô trải qua một tầng hầm bên dưới nước kể từ biển khơi Đỏ cho tới Địa Trung Hải.

Phần phổ biến nhất của cuốn tè thuyết, trận chiến ngăn chặn một ngôi trường học tập của mực ống lớn lao, chính thức Lúc một thủy thủ banh nắp của thuyền và bị tóm gọn vì thế một trong mỗi con cái quái quỷ vật. Khi xúc tu đang được chộp lấy anh tớ kéo anh đi ra, anh tớ hét lên "cứu!" nhập giờ đồng hồ Pháp. Vào đầu chương tiếp theo sau, tương quan cho tới trận tiến công, Aronnax tuyên tía, "Để truyền đạt những điểm tham lam quan liêu vì vậy, người tớ tiếp tục lấy cây cây bút ở trong nhà thơ phổ biến nhất của Cửa Hàng chúng tôi, Victor Hugo, người sáng tác của The Toilers of the Sea ". Các Toilers của biển cũng có một tập luyện phim nhưng mà một người công nhân tiến công nhau với 1 con cái bạch tuộc lớn lao, nhập cơ bạch tuộc biểu tượng cho tới Cách mạng công nghiệp. cũng có thể Verne đang được mượn hình tượng, tuy nhiên dùng nó nhằm ám chỉ cho tới Cuộc Cách mạng năm 1848, nhập cơ người thứ nhất đứng ngăn chặn "con quái quỷ vật" và người thứ nhất bị vượt qua là 1 trong những người Pháp.[ cần dẫn nguồn ]

Trong một trong những phần của cuốn sách, thuyền trưởng Nemo được mô tả là 1 trong những căn nhà vô địch của những người dân gia thế yếu ớt trái đất và bị lao dốc. Trong một quãng văn, Thuyền trưởng Nemo được nhắc như thể cung ứng một trong những trợ hùn cho tất cả những người Hy Lạp nổi dậy ngăn chặn cơ chế Ottoman nhập cuộc Cretan Revolt năm 1866-1869, chứng tỏ cho tới Arronax rằng ông dường như không trọn vẹn hạn chế đứt toàn bộ những quan hệ với loại người phía bên ngoài Nautilus sau thời điểm toàn bộ. Trong một quãng văn không giống, Nemo lấy thực hiện tiếc cho 1 công nhân lặn ngọc trai chặn Độ nghèo nàn người nên lặn của tớ nhưng mà không tồn tại cỗ lặn khó hiểu đã có sẵn trước cho tới phi hành đoàn của tàu lặn, và những người dân là doomed bị tiêu diệt trẻ em vì thế tác động thu thập của lặn bên trên phổi của tớ. Nemo tiếp cận anh bên dưới nước và cho tới anh tớ một cái túi tràn ngọc trai, nhiều hơn nữa anh tớ hoàn toàn có thể đạt được trong không ít năm việc làm nguy hại của tớ. Nemo phán xét rằng công nhân lặn với tư cơ hội là người dân của nằm trong địa của Anh, "là một người dân của một vương quốc bị áp bức".

Verne đang được lấy thương hiệu là "Nautilus" từ 1 trong mỗi cái tàu lặn thành công xuất sắc nhanh nhất có thể, được xây cất nhập năm 1800 vì thế Robert Fulton, người về sau đang được phát minh sáng tạo đi ra cái tàu tương đối nước thành công xuất sắc thương nghiệp thứ nhất. Tàu ngầm của Fulton được mệnh danh theo đuổi thương hiệu nautilus giấy má chính vì nó sở hữu một buồm. Ba năm trước đó Lúc viết lách tè thuyết của tớ, Jules Verne đã và đang nghiên cứu và phân tích quy mô tàu lặn Hải quân Pháp Plongeur vừa mới được cải cách và phát triển bên trên Triển lãm năm 1867, điều này đang được khêu hứng cho tới ông về khái niệm Nautilus.

Bộ máy thở bởi công nhân lặn Nautilus dùng được tế bào mô tả bên dưới dạng một vũ khí thở ko bên dưới nước được kiến thiết vì thế Benoit Rouquayrol và Auguste Denayrouze năm 1865. Họ kiến thiết một cỗ lặn với 1 tía lô bầu không khí hình cầu bầu không khí cung ứng bầu không khí trải qua những điều thứ nhất được đòi hỏi điều. Người công nhân lặn vẫn chuồn bên trên lòng biển khơi và ko tập bơi. Sở này được gọi là aérophore (tiếng Hy Lạp với "air-carrier"). Bồn áp suất bầu không khí được sản xuất vì thế technology của thời đại chỉ hoàn toàn có thể tạo được 30 bầu khí quyển, và công nhân lặn nên được cung ứng bề mặt; thùng và đã được cứu vãn trợ. Khoảng thời hạn kể từ 6 cho tới 8 giờ bên trên một thùng chứa chấp nhưng mà không tồn tại mối cung cấp cung ứng phía bên ngoài ghi nhận cho tới cỗ Rouquayrol nhập cuốn sách là phóng đại thật nhiều.

Xem thêm: Jun88 lừa đảo khách hàng bị đánh sập và sự thật gây choáng

Không tầm thường phần cần thiết, tuy vậy khan hiếm Lúc được phản hồi, là tầm nom chủ yếu trị táo tợn, vốn liếng là cách mệnh cho tới thời đại của chính nó, được thay mặt vì thế hero của thuyền trưởng Nemo. Như được bật mí nhập cuốn sách The Mysterious Island của Verne, Captain Nemo là hậu duệ của Tipu Sultan, một căn nhà thống trị Hồi giáo của Mysore, người ngăn chặn sự bành trướng của Công ty Đông chặn của Anh. Nemo đang được nhập cuộc nhập cuộc sống đời thường bên dưới nước sau thời điểm đàn áp cuộc nổi loàn chặn Độ năm 1857, nhập cơ những người dân thân mật của ông bị giết mổ bị tiêu diệt vì thế người Anh. Sự thay cho thay đổi này được tiến hành theo đuổi đòi hỏi ở trong nhà xuất bạn dạng Pierre-Jules Hetzel của Verne, người được biết là phụ trách về nhiều thay cho thay đổi nguy hiểm nhập sách của Verne. Trong bạn dạng gốc, thuyền trưởng bí ẩn là 1 trong những căn nhà quý tộc người Ba Lan, đang được trả thù oán mái ấm gia đình ông đã trở nên giết mổ vì thế người Nga nhằm trả nủa cho tới group trưởng tham gia cuộc nổi dậy mon một năm 1863 của Ba Lan. Theo Pháp nhập thời cơ liên minh với đế quốc Nga, tiềm năng vì thế cơn thịnh nộ của Nemo và đã được thay đổi trở nên quân địch cũ của Pháp, đế chế Anh, nhằm tách những phiền hà về chủ yếu trị. Giáo sư Pierre Aronnax ko nghi hoặc xuất xứ của Nemo, tựa như các điều này và đã được phân tích và lý giải chỉ với sau cơ, nhập cuốn sách tiếp theo sau của Verne. Những gì còn sót lại nhập cuốn sách kể từ định nghĩa thuở đầu là bức chân dung của Tadeusz Kościuszko, một nhân vật dân tộc bản địa Ba Lan, người hàng đầu cuộc nổi dậy ngăn chặn nước Nga năm 1794, với 1 dòng sản phẩm chữ vì thế giờ đồng hồ Latinh: "Finis Poloniae!" ("Sự kết thúc giục của Ba Lan !").

Margaret Drabble lập luận rằng Hai vạn dặm bên dưới biển Dự kiến trào lưu sinh thái xanh học tập và tạo hình phong thái tiền phong của Pháp.

Sự đón nhận[sửa | sửa mã nguồn]

Theodore L. Thomas năm 1961 bảo rằng "không sở hữu một chút ít tâm lý hợp ý lý" nhập cuốn tè thuyết và "không sở hữu Dự kiến này của chính nó đang trở thành sự thật". Ông đang được mô tả những mô tả của những vũ khí lặn, những cảnh con quay, và Nautilus là "khá xấu xa, ở phía đằng sau những khoảng chừng thời hạn cho tới năm 1869... Không ai nhập số những trường hợp nghệ thuật này đã thử Verne tận dụng tối đa loài kiến ​​thức sẵn sàng cho tới ông nhập khi đó". Tuy nhiên, Thomas cho biết thêm tuy vậy khoa học tập, thủ đoạn và Điểm lưu ý khoa học tập tầm thường, "Hãy bịa đặt toàn bộ chúng nó vào với việc kỳ lạ của năng lực kể chuyện của Verne, và một chiếc gì cơ ngọn lửa bùng vạc.

Các chủ thể tái diễn trong số cuốn sách sau này[sửa | sửa mã nguồn]

Jules Verne đang được viết lách một trong những phần tiếp theo sau của cuốn sách này: L'Île mystérieuse (The Mysterious Island, 1874), nhập cơ Tóm lại những mẩu chuyện chính thức vì thế Hai mươi ngàn lồng bên dưới biểntrong lần tìm tòi của những gò rải. Trong Lúc The Mysterious Island nhường nhịn như cung ứng nhiều vấn đề rộng lớn về Nemo (hoặc Prince Dakkar), nó bị lộn xộn vì thế sự xuất hiện của một trong những xích míc ko tương mến ko thể xử lý được thân mật nhì cuốn sách và thậm chí là cả nhập The Mysterious Island.

Verne quay về chủ thể của một đội nhóm trưởng hải tặc ngoài vòng pháp lý nhập thật nhiều của tớ Đối mặt mày với Cờ. Ker Karraje là 1 trong những hero phản diện cốt yếu của cuốn sách, là 1 trong những thương hiệu cướp biển khơi trọn vẹn vô đạo đức nghề nghiệp hành vi đơn giản và đơn giản và giản dị nhằm đạt được, trọn vẹn không tồn tại toàn bộ những ơn cứu vãn rỗi đang được cho tới Nemo - vì thế toàn bộ những gì anh tớ cũng hoàn toàn có thể giết mổ bị tiêu diệt tàn nhẫn - một trong những hero cao quý.

Giống như Nemo, Ker Karraje vào vai trò "chủ nhà" nhằm không thích những khách hàng chào Pháp - tuy nhiên không giống với Nemo, người đang được trốn trốn toàn bộ những kẻ theo đuổi xua đuổi, sự nghiệp của Karraje đã trở nên kết thúc giục một cơ hội dứt khoát vì thế sự phối hợp của một lực lượng quánh nhiệm quốc tế và cuộc nổi dậy của những người dân Pháp bị tóm gọn. Mặc mặc dù cũng rất được xuất bạn dạng rộng thoải mái và dịch, nó ko lúc nào đạt được sự thông dụng lâu nhiều năm của Twenty Thousand Lagues.

Khác với bạn dạng gốc Nemo, tuy vậy với 1 hero không nhiều được sản xuất đảm bảo chất lượng rộng lớn, là Robur nhập Robur the Conqueror - một kẻ nổi loàn đen sì tối và mọi rợ bằng phương pháp dùng máy cất cánh chứ không tàu lặn - tiếp sau đó dùng thực hiện hạ tầng cho tới bộ phim truyện Master of the World.

Bản dịch giờ đồng hồ Anh[sửa | sửa mã nguồn]

Cuốn tè thuyết chuyến thứ nhất được Reverend Lewis Page Mercier dịch lịch sự giờ đồng hồ Anh năm 1873. Mercier đang được giảm bớt ngay sát một trong những phần tư văn bạn dạng vẹn toàn bạn dạng của Verne và đang được tiến hành hàng nghìn lỗi dịch thuật, nhiều khi thay cho thay đổi đáng chú ý chân thành và ý nghĩa của ý muốn thuở đầu của Verne (bao bao gồm cả việc thống nhất thông điệp scaphandre giờ đồng hồ Pháp - quả như "dụng cụ lặn" - như "vỏ chai" Có nghĩa là "một loại lifejacket "). Một số nhập số những sai lầm không mong muốn này và đã được tiến hành vì thế những nguyên nhân chủ yếu trị, như nhận dạng của Nemo và quốc tịch của nhì cái tàu chiến nhưng mà anh tớ chìm, hoặc những bức chân dung của những cái máy cất cánh hành động tự tại bên trên tường cabin của anh ấy tớ, thuở đầu bao hàm Daniel O'Connell. Tuy nhiên, nó đang trở thành bạn dạng dịch giờ đồng hồ Anh chuẩn chỉnh cho tới rộng lớn một trăm năm, trong những khi những bạn dạng dịch không giống vẫn kế tiếp rút đi ra kể từ nó và những sai lầm không mong muốn của chính nó (đặc biệt là mistranslation của title, thương hiệu giờ đồng hồ Pháp thực sự Có nghĩa là Hai mươi Miền Trôi Under the Seas).

Trong báo Argyle Press / Hurst và Company 1892 Arlington Edition, lỗi dịch và sửa đổi bởi Mercier đang được thiếu thốn. Scaphandre được dịch và đúng là "bộ máy lặn" và ko nên là "áo khoác vì thế nơ". Mặc mặc dù bìa sách sở hữu title là Hai mươi ngàn Làng Dưới biển, trang title mang tên cuốn Sách Hai mươi Mươi Lệ Dưới Mê; Hoặc, Những cuộc phiêu lưu kỳ lạ và thú vị của Pierre Arronax, Người đáp ứng của ông Conseil, và Ned Land một người chiến sĩ thủy tiến công cỗ Canada.

Một bạn dạng dịch tiến bộ được tạo ra nhập năm 1966 vì thế Walter James Miller và xuất bạn dạng vì thế Washington Square Press. đa phần thay cho thay đổi của Mercier và đã được xử lý nhập điều trình bày đầu của những người thông ngôn, và phần rộng lớn văn bạn dạng của Verne và đã được bình phục.

Trong trong năm 1960, Anthony Bonner xuất bạn dạng bản dịch của cuốn tè thuyết cho tới Bantam Classics. Một điều reviews đặc biệt quan trọng của Ray Bradbury, đối chiếu Captain Nemo và Captain Ahab của Moby-Dick cũng được tiến hành.

Nhiều lỗi của Mercier và đã được sửa lại nhập một chuyến soát lại những xuất xứ và một bạn dạng dịch trọn vẹn mới mẻ của Walter James Miller và Frederick Paul Walter, xuất bạn dạng năm 1993 vì thế Nhà xuất bạn dạng Báo chí Hải quân nhập một " phiên bản". Nó được dựa vào bạn dạng dịch thương hiệu miền công nằm trong của Walter năm 1991, đã có sẵn trước kể từ một trong những mối cung cấp, xứng đáng lưu ý là 1 trong những ấn bạn dạng mới gần đây với thương hiệu Twenty Thousand Lagues in the Seas (ISBN 978-1-904808-28-2). Trong năm 2010, Walter tạo ra bạn dạng dịch hoàn hảo, mới mẻ nghiên cứu và phân tích với title 20.000 Ligers Under the Seas - một trong những phần của một tập luyện bao gồm năm bạn dạng dịch Verne với tựa bài bác Amazing Journeys: Five Visionary Classics và được xuất bạn dạng vì thế Nhà xuất bạn dạng University of Thủ đô New York.

Năm 1998, William Butcher đã mang đi ra một bạn dạng dịch mới mẻ, được chú mến kể từ bạn dạng gốc giờ đồng hồ Pháp, xuất bạn dạng vì thế Oxford University Press, ISBN 0-19-953927-8, với title Hai mươi ngàn Làng bên dưới Biển. Ông bao hàm những chú giải cụ thể, một folder rộng lớn, những phụ lục và một bài bác reviews rộng thoải mái nghiên cứu và phân tích cuốn tè thuyết kể từ góc nhìn văn học tập. điều đặc biệt, nghiên cứu và phân tích thuở đầu của ông về nhì bạn dạng thảo nghiên cứu và phân tích những thay cho thay đổi cơ bạn dạng của thủ đoạn và hero Nemo buộc Verne ở trong nhà xuất bạn dạng thứ nhất Jules Hetzel.

Xem thêm: truyện tiên hiệp xuyên không

Một hoặc nhiều bạn dạng dịch giờ đồng hồ Anh mới gần đây [ mà? ] dùng kể từ " frogman " một cơ hội thống nhất và sai ngược nhằm Có nghĩa là một công nhân lặn nhập cỗ váy lặn chi tiêu chuẩn chỉnh hoặc tương tự động, nhằm dịch scaphandrier giờ đồng hồ Pháp.

Chuyển thể kịch bản[sửa | sửa mã nguồn]

Nguồn gốc vương quốc của Captain Nemo và đã được thay cho thay đổi nhập đa số những cỗ phim; nhập gần như là toàn bộ những kiệt tác dựa vào tranh ảnh sau cuốn sách Nemo và đã được fake vào một trong những châu Âu. Tuy nhiên, ông và đã được Omar Sharif thay mặt là 1 trong những người chặn Độ trong mỗi bộ phim truyện châu Âu năm 1973 The Mysterious Island. Nemo cũng rất được mô tả là chặn Độ nhập một phiên bạn dạng phim câm của mẩu chuyện được tạo ra năm 1916 và tiếp sau đó nhập cả cuốn tè thuyết hình đồ họa và bộ phim truyện The League of Extraordinary Gentlemen. Trong 20.000 giải vô địch của Walt Disney Dưới biển (1954), một phiên bạn dạng phim phim hoạt hình chân thực của cuốn tè thuyết, thuyền trưởng Nemo là 1 trong những người châu Âu, đắng cay vì thế phu nhân và nam nhi của ông bị tra tấn cho tới bị tiêu diệt vì thế những người dân vậy quyền nhập trại giam cầm hỏng cấu của Rura Penthe, nhập một nỗ lực để sở hữu được Nemo nhằm lộ kín khoa học tập của tớ. Đây là động lực của Nemo nhằm chìm những tàu chiến nhập bộ phim truyện. Trong khi, tàu lặn của Nemo được số lượng giới hạn nhập một trong những phần tròn trặn đánh giá của Tỉnh Thái Bình Dương, rất khác với Nautilus thuở đầu. Anh được đùa nhập phiên bạn dạng này vì thế phái mạnh trình diễn viên người Anh James Mason, với giọng Anh. Không sở hữu nói đến được sản xuất của ngẫu nhiên người domain authority đỏ rực nhập bộ phim truyện.

Cuối nằm trong, Nemo được mô tả là kẻ chặn Độ nhập bộ phim truyện truyền hình "Captain Nemo" của Liên Xô (1975, coi ru: Капитан Немо (фильм)), cũng bao hàm một trong những cụ thể tình tiết kể từ "Mysterious Island", phần tiếp theo sau của Jules Verne cuốn tè thuyết.

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Nautilus (tàu ngầm)

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “(20000 leagues) ÷ (diameter of earth) - Wolfram|Alpha”. wolframalpha.com. Truy cập ngày 17 mon 9 năm 2015.
  2. ^ Part 2, Chapter 7 "Accordingly, our tốc độ was 25 miles (that is, twelve four–kilometer leagues) per hour. Needless vĩ đại say, Ned Land had vĩ đại give up his escape plans, much vĩ đại his distress. Swept along at the rate of twelve vĩ đại thirteen meters per second, he could hardly make use of the skiff. Leaving the Nautilus under these conditions would have been lượt thích jumping off a train racing at this tốc độ, a rash move if there ever was one."

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]