ngày nào diệp tiên sinh cũng muốn tỏ tình với tôi

Thể loại: Hiện đại
Biên tập: Mộc Tử Đằng

Văn án:

Bạn đang xem: ngày nào diệp tiên sinh cũng muốn tỏ tình với tôi

Diệp Tri Du được chào nhập cuộc sinh hoạt chuyếnn du ngoạn coi đôi mắt tự doanh nghiệp du ngoạn của Thẩm Tâm tổ chức triển khai. Vừa bước lên xe pháo, không khí náo nhiệt độ bỗng nhiên yên ổn phăng phắc, một giờ đồng hồ kim phụt xuống cũng hoàn toàn có thể nghe rõ rệt.... Thật sự là người xem đều bị khuôn mặt mũi lạnh lẽo lùng, khí thế cường hãn, khí tràng uy lực của Diệp Tri Du thực hiện cho tới hoảng kinh sợ.

Thẩm Tâm cũng kinh sợ, tuy nhiên ko thể thực hiện lơ thông tư của sếp, đành rụt rè bước cho tới, quyết định thực hiện anh thu hạn chế khí thế lại, hoà phù hợp nằm trong người xem...Ngờ đâu gõ sẵn phiên bản thảo vô đầu rồi, còn còn chưa kịp tâm sự mồm, lại bị người nam nhi này kéo vô lòng, trục tiếp lưu giữ gáy bao phủ lại mồm cô

*

Diệp Tri Du là tổng tài hữu danh vô thực của doanh nghiệp năng lượng điện hình ảnh và truyền hình có tiếng nội địa, trước lúc biết Thẩm Tâm, phiền óc lớn số 1 thường ngày của anh ý là làm thế nào nhằm ko cần quá nối tiếp doanh nghiệp.

Sau lúc biết Thẩm Tâm, nỗi phiền óc lớn số 1 thường ngày của anh ý trở thành thành—– làm thế nào tỏ tình với Thẩm Tâm?

Diệp Tri Du: “Ánh trăng tối ni thiệt đẹp”*.

Thẩm Tâm: Cũng tương đương trong ngày hôm qua thôi tuy nhiên.

Diệp Tri Du: Quãng đời* sót lại van được giáo nhiều hơn thế.

(Quãng đời đem âm hán việt là Dư Sinh)

Tẩm Tâm: “Dư Sinh là ai vậy?”

Diệp Tri Du:…

Cho cho tới một đợt nào là cơ Diệp Tri Du tu say, kéo Thẩm Tâm vô lòng đợt tiếp nhữa, thân mật răng môi là tương đối thở khiến cho người tớ say đắm:

Xem thêm: pubg thế kỷ võng luyến

“Thẩm Tâm, anh đi ra mệnh lệnh cho tới em kết duyên với anh.”

*

Ngày Diệp Tri Du trở lại TP. Hồ Chí Minh A, Thẩm Tâm lên đường lân cận ăn diện xinh đẹp mắt tinh ranh xảo như búp bê.

Vô số anh trai ngôi nhà nhiều tiến thủ lên truyện trò với Diệp Tri Du, thực đi ra là ham muốn bắt chuyện với Thẩm Tâm: “Nên xưng hô thế nào là với vị phái đẹp sĩ này?”

Diêp Tri Du ráng cái nhẫn đính ước luôn luôn nhằm vào trong túi đi ra, tiếng nói lạnh lẽo tanh tưởi như nước: “Bà Diệp.”

Con ông con cháu phụ vương cả TP. Hồ Chí Minh A: Cả ngôi nhà tôi đều kinh kinh sợ. 

*

Em là cảnh quan của thế gian, là ánh trăng lung linh.

Em là cảnh quan có một không hai bên trên trái đất tuy nhiên anh ham muốn lưu lưu giữ.

“Mục xài của anh ý, là trái ngược tim của em.”

Nữ đó là nhành hoa vô giới du ngoạn X chống đạo tổng tài đem tính sở hữu cao ngày ngày đều bị xua đuổi bắt về quá nối tiếp gia tài.

Xem thêm: cuồng hoan đi loài người

(Ánh trăng tối ni thiệt đẹp: Đây là 1 trong câu tỏ tình loại Nhật.

Có một giai thoại thú vị về kiểu cách dùng kể từ “yêu” tương quan cho tới đại văn hào Natsume Souseki-một vô phụ vương trụ cột của văn học tập tiến bộ Nhật Bản. Trong giờ dạy dỗ giờ đồng hồ Anh, trong khi thấy người học tập trò dịch cụm kể từ “I love you” vô giờ đồng hồ Nhật thành 我、君を愛す (Ware, kimi wo aisu = Tôi yêu thương em), ông nhận định rằng câu này thiếu thốn đương nhiên tự người Nhật thời ấy đặc biệt hoặc lo ngại ngùng Lúc thân quen nhau còn không đủ can đảm tóm tay công khai minh bạch. Do cơ Natsume răn dạy người học tập trò dịch câu cơ trở nên “Tsuki ga kirei desu ne” ( 月が綺麗ですね= trăng đẹp mắt vượt lên nhỉ), lấy vẻ đẹp mắt của trăng (月: tsuki) nhằm tôn vinh vẻ đẹp mắt của những người phụ phái đẹp – một cơ hội tỏ tình nhẹ dịu, tinh xảo và tương thích nhất so với tính cơ hội của những người Nhật khi bấy giờ. – Nguồn: namvietagent)

***